Sourate Al-Hajj, verset 20 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 20 sur 78 de la sourate Al-Hajj (22:20).
Texte arabe
يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ
Phonétique (translittération)
Yusharu bihi ma fee butoonihim waaljuloodu
Traduction française
qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux
Mot à mot (arabe et français)
يُصۡهَرُ
Sera fondu
بِهِۦ
par elle
مَا
ce qui
فِي
(est) dans
بُطُونِهِمۡ
leurs ventres
وَٱلۡجُلُودُ
et les peaux (seront aussi fondues).
Le verset dans son contexte
Verset précédent (22:19)
۞هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ
Voici deux clans adverses qui disputaient au sujet de leur Seigneur. A ceux qui ne croient pas, on taillera des vêtements de feu, tandis que sur leurs têtes on versera de l'eau bouillante
Lire ce verset →Verset actuel (22:20)
qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux
Verset suivant (22:21)
وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ
Et il y aura pour eux des maillets de fer
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























