Sourate Taha, verset 8 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 8 sur 135 de la sourate Taha (20:8).
Texte arabe
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ
Phonétique (translittération)
Allahu la ilaha illa huwa lahu alasmao alhusna
Traduction française
Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux
Mot à mot (arabe et français)
ٱللَّهُ
Allâh !
لَآ
(Il n’y a) aucun
إِلَٰهَ
dieu
إِلَّا
sauf
هُوَۖ
Lui !
لَهُ
(Sont) à lui
ٱلۡأَسۡمَآءُ
Les Noms
ٱلۡحُسۡنَىٰ
Meilleurs.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (20:7)
وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى
Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, même les plus cachés
Lire ce verset →Verset actuel (20:8)
Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux
Verset suivant (20:9)
وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Le récit de Moïse t'est-il parvenu
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























