Sourate Maryam, verset 44 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 44 sur 98 de la sourate Maryam (19:44).
Texte arabe
يَـٰٓأَبَتِ لَا تَعۡبُدِ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ عَصِيّٗا
Phonétique (translittération)
Ya abati la taAAbudi alshshaytana inna alshshaytana kana lilrrahmani AAasiyyan
Traduction française
O mon père, n'adore pas le Diable, car le Diable désobéit au Tout Miséricordieux
Mot à mot (arabe et français)
يَـٰٓأَبَتِ
Ô mon père !
لَا
N’
تَعۡبُدِ
adore (pas)
ٱلشَّيۡطَٰنَۖ
le diable !
إِنَّ
Certes,
ٱلشَّيۡطَٰنَ
le diable
كَانَ
est
لِلرَّحۡمَٰنِ
à L’Extrêmement Miséricordieux en Son Essence
عَصِيّٗا
désobéissant !
Le verset dans son contexte
Verset précédent (19:43)
يَـٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا
O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu; suis-moi, donc, je te guiderai sur une voie droite
Lire ce verset →Verset actuel (19:44)
O mon père, n'adore pas le Diable, car le Diable désobéit au Tout Miséricordieux
Verset suivant (19:45)
يَـٰٓأَبَتِ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيۡطَٰنِ وَلِيّٗا
O mon père, je crains qu'un châtiment venant du Tout Miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du Diable»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























