Sourate Al-Kahf, verset 11 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 11 sur 110 de la sourate Al-Kahf (18:11).
Texte arabe
فَضَرَبۡنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمۡ فِي ٱلۡكَهۡفِ سِنِينَ عَدَدٗا
Phonétique (translittération)
Fadarabna AAala athanihim fee alkahfi sineena AAadadan
Traduction française
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années
Mot à mot (arabe et français)
فَضَرَبۡنَا
Nous avons donc frappé
عَلَىٰٓ
sur
ءَاذَانِهِمۡ
leurs oreilles (du sommeil)
فِي
dans
ٱلۡكَهۡفِ
la grotte
سِنِينَ
(pendant) des années
عَدَدٗا
(à) nombre (spécifique).
Le verset dans son contexte
Verset précédent (18:10)
إِذۡ أَوَى ٱلۡفِتۡيَةُ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ فَقَالُواْ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةٗ وَهَيِّئۡ لَنَا مِنۡ أَمۡرِنَا رَشَدٗا
Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur, donne-nous de Ta part une miséricorde; et assure nous la droiture dans tout ce qui nous concerne»
Lire ce verset →Verset actuel (18:11)
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années
Verset suivant (18:12)
ثُمَّ بَعَثۡنَٰهُمۡ لِنَعۡلَمَ أَيُّ ٱلۡحِزۡبَيۡنِ أَحۡصَىٰ لِمَا لَبِثُوٓاْ أَمَدٗا
Ensuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux calculer la durée exacte de leur séjour
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























