Sourate Al-Isra, verset 65 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 65 sur 111 de la sourate Al-Isra (17:65).
Texte arabe
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
Phonétique (translittération)
Inna AAibadee laysa laka AAalayhim sultanun wakafa birabbika wakeelan
Traduction française
Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour les protéger
Mot à mot (arabe et français)
إِنَّ
« Certes,
عِبَادِي
Mes esclaves,
لَيۡسَ
il n’y a pas
لَكَ
à toi
عَلَيۡهِمۡ
sur eux
سُلۡطَٰنٞۚ
(d’)autorité. »
وَكَفَىٰ
Et est suffisant
بِرَبِّكَ
(le fait de se contenter) de ton Maître
وَكِيلٗا
(en tant que) gestionnaire des affaires.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (17:64)
وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
Excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie et ton infanterie, associe-toi à eux dans leur biens et leurs enfants et fais-leur des promesses». Or, le Diable ne leur fait des promesses qu'en tromperie
Lire ce verset →Verset actuel (17:65)
Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour les protéger
Verset suivant (17:66)
رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
Votre Seigneur est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en mer, afin que vous alliez à la recherche de quelque grâce de Sa part; Certes Il est Miséricordieux envers vous
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























