Sourate An-Nahl, verset 72 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 72 sur 128 de la sourate An-Nahl (16:72).
Texte arabe
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ
Phonétique (translittération)
WaAllahu jaAAala lakum min anfusikum azwajan wajaAAala lakum min azwajikum baneena wahafadatan warazaqakum mina alttayyibati afabialbatili yuminoona wabiniAAmati Allahi hum yakfuroona
Traduction française
Allah vous a fait à partir de vous-mêmes des épouses, et de vos épouses Il vous a donné des enfants et des petits-enfants. Et Il vous a attribué de bonnes choses. Croient-ils donc au faux et nient-ils le bienfait d'Allah
Mot à mot (arabe et français)
وَٱللَّهُ
Et Allâh
جَعَلَ
a fait
لَكُم
pour vous
مِّنۡ
de
أَنفُسِكُمۡ
vous-mêmes
أَزۡوَٰجٗا
des épouses
وَجَعَلَ
et a fait
لَكُم
pour vous
مِّنۡ
de
أَزۡوَٰجِكُم
vos épouses
بَنِينَ
des fils
وَحَفَدَةٗ
et des petits-enfants
وَرَزَقَكُم
et vous a approvisionnés
مِّنَ
des
ٱلطَّيِّبَٰتِۚ
[les] bonnes choses.
أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ
Donc est-ce qu’en le faux
يُؤۡمِنُونَ
ils croient
وَبِنِعۡمَتِ
et en (le) bienfait
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
هُمۡ
ils
يَكۡفُرُونَ
mécroient ?
Le verset dans son contexte
Verset précédent (16:71)
وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
Allah a favorisé les uns d'entre vous par rapport aux autres dans [la répartition] de Ses dons. Ceux qui ont été favorisés ne sont nullement disposés à donner leur portion à ceux qu'ils possèdent de plein droit [esclaves] au point qu'ils y deviennent associés à part égale. Nieront-ils les bienfaits d'Allah
Lire ce verset →Verset actuel (16:72)
Allah vous a fait à partir de vous-mêmes des épouses, et de vos épouses Il vous a donné des enfants et des petits-enfants. Et Il vous a attribué de bonnes choses. Croient-ils donc au faux et nient-ils le bienfait d'Allah
Verset suivant (16:73)
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
Et ils adorent, en dehors d'Allah, ce qui ne peut leur procurer aucune nourriture des cieux et de la terre et qui n'est capable de rien
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























