jeudi, 25 juin, 2026

Sourate An-Nahl, verset 43 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 43 sur 128 de la sourate An-Nahl (16:43).

Texte arabe

وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Phonétique (translittération)

Wama arsalna min qablika illa rijalan noohee ilayhim faisaloo ahla alththikri in kuntum la taAAlamoona

Traduction française

Nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels Nous avons fait des révélations. Demandez donc aux gens du rappel si vous ne savez pas

Mot à mot (arabe et français)

وَمَآ
Et ne pas
أَرۡسَلۡنَا
Nous avons envoyé (des Messagers)
مِن
[d’]
قَبۡلِكَ
avant toi
إِلَّا
sauf
رِجَالٗا
des hommes
نُّوحِيٓ
(qui) Nous avons révélé
إِلَيۡهِمۡۖ
à eux -
فَسۡـَٔلُوٓاْ
Demandez donc
أَهۡلَ
(aux) gens
ٱلذِّكۡرِ
(du) rappel
إِن
Si
كُنتُمۡ
vous (ne) saviez (pas)
لَا
ne pas
تَعۡلَمُونَ
vous saviez -

Le verset dans son contexte

Verset précédent (16:42)
ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur
Lire ce verset →
Verset actuel (16:43)
Nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels Nous avons fait des révélations. Demandez donc aux gens du rappel si vous ne savez pas
Verset suivant (16:44)
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
(Nous les avons envoyés) avec des preuves évidentes et des livres saints. Et vers toi, Nous avons fait descendre le Coran, pour que tu exposes clairement aux gens ce qu'on a fait descendre pour eux et afin qu'ils réfléchissent
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate An-Nahl

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library