Sourate Al-Hijr, verset 72 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 72 sur 99 de la sourate Al-Hijr (15:72).
Texte arabe
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
Phonétique (translittération)
LaAAamruka innahum lafee sakratihim yaAAmahoona
Traduction française
Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire
Mot à mot (arabe et français)
لَعَمۡرُكَ
Par ta période de vie !
إِنَّهُمۡ
Certes, ils (étaient)
لَفِي
certainement dans
سَكۡرَتِهِمۡ
leur confusion
يَعۡمَهُونَ
(alors qu’)ils vagabondaient.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (15:71)
قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
Il dit: «Voici mes filles, si vous voulez faire [quelque chose]!»
Lire ce verset →Verset actuel (15:72)
Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire
Verset suivant (15:73)
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُشۡرِقِينَ
Alors, au lever du soleil le Cri (la catastrophe) les saisit
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























