jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ibrahim, verset 46 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 46 sur 52 de la sourate Ibrahim (14:46).

Texte arabe

وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ

Phonétique (translittération)

Waqad makaroo makrahum waAAinda Allahi makruhum wain kana makruhum litazoola minhu aljibalu

Traduction française

Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot était assez puissant pour faire disparaître les montagnes

Mot à mot (arabe et français)

وَقَدۡ
Et certes,
مَكَرُواْ
ils ont rusé
مَكۡرَهُمۡ
leur ruse
وَعِندَ
et auprès
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
مَكۡرُهُمۡ
(est) leur ruse,
وَإِن
même si
كَانَ
était
مَكۡرُهُمۡ
leur ruse
لِتَزُولَ
(telle) que cessent (d’exister)
مِنۡهُ
par elles
ٱلۡجِبَالُ
les montagnes.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (14:45)
وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Et vous avez habité, les demeures de ceux qui s'étaient fait du tort à eux-mêmes. Il vous est apparu en toute évidence comment Nous les avions traité et Nous vous avons cité les exemples
Lire ce verset →
Verset actuel (14:46)
Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot était assez puissant pour faire disparaître les montagnes
Verset suivant (14:47)
فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ
Ne pense point qu'Allah manque à Sa promesse envers Ses messagers. Certes Allah est Tout Puissant et Détenteur du pouvoir de punir
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ibrahim

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library