jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Yusuf, verset 102 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 102 sur 111 de la sourate Yusuf (12:102).

Texte arabe

ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ

Phonétique (translittération)

Thalika min anbai alghaybi nooheehi ilayka wama kunta ladayhim ith ajmaAAoo amrahum wahum yamkuroona

Traduction française

Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès d'eux quand ils se mirent d'accord pour comploter

Mot à mot (arabe et français)

ذَٰلِكَ
Cela (fait partie)
مِنۡ
des
أَنۢبَآءِ
informations
ٱلۡغَيۡبِ
(de) l’inaperçu,
نُوحِيهِ
Nous le révélons
إِلَيۡكَۖ
à toi.
وَمَا
Et ne pas
كُنتَ
tu étais
لَدَيۡهِمۡ
auprès (d’)eux
إِذۡ
quand
أَجۡمَعُوٓاْ
ils ont assemblé
أَمۡرَهُمۡ
leur affaire (=leur plan)
وَهُمۡ
alors qu’ils
يَمۡكُرُونَ
rusaient.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (12:101)
۞رَبِّ قَدۡ ءَاتَيۡتَنِي مِنَ ٱلۡمُلۡكِ وَعَلَّمۡتَنِي مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَنتَ وَلِيِّۦ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ تَوَفَّنِي مُسۡلِمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ
O mon Seigneur, Tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves. [C'est Toi Le] Créateur des cieux et de la terre, Tu es mon patron, ici-bas et dans l'au-delà. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux
Lire ce verset →
Verset actuel (12:102)
Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès d'eux quand ils se mirent d'accord pour comploter
Verset suivant (12:103)
وَمَآ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوۡ حَرَصۡتَ بِمُؤۡمِنِينَ
Et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Yusuf

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library