Sourate At-Takathur, verset 7 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 7 sur 8 de la sourate At-Takathur (102:7).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeeni
Traduction française
Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de la certitude
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Allah insiste : vous la verrez avec l'œil de la certitude. Ibn Kathir explique que cette vision de l'Enfer sera directe et indubitable, une certitude visuelle absolue. Le verset renforce la réalité incontournable de cette confrontation.
Contexte de révélation
Le verset précise que la vision de l'Enfer sera d'une certitude absolue, directe et indubitable.
Enseignements et applications
Le croyant comprend que la réalité de l'au-delà passera de la croyance à la vue directe. Cette certitude future doit motiver la préparation présente.
Questions fréquentes
Que signifie « l'œil de la certitude » ?
Une vision directe et indubitable de l'Enfer, d'une certitude absolue.
Quel est l'effet recherché ?
Renforcer la réalité incontournable de cette confrontation pour inciter à la préparation.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























