jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Yunus, verset 8 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 8 sur 109 de la sourate Yunus (10:8).

Texte arabe

أُوْلَـٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Phonétique (translittération)

Olaika mawahumu alnnaru bima kanoo yaksiboona

Traduction française

leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient

Mot à mot (arabe et français)

أُوْلَـٰٓئِكَ
ceux-là,
مَأۡوَىٰهُمُ
leur refuge
ٱلنَّارُ
(sera) Le Feu
بِمَا
pour ce qu’
كَانُواْ
ils acquéraient
يَكۡسِبُونَ
ils acquéraient.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (10:7)
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَٱطۡمَأَنُّواْ بِهَا وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِنَا غَٰفِلُونَ
Ceux qui n'espèrent pas Notre rencontre, qui sont satisfaits de la vie présente et s'y sentent en sécurité, et ceux qui sont inattentifs à Nos signes [ou versets]
Lire ce verset →
Verset actuel (10:8)
leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient
Verset suivant (10:9)
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de leur foi. A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Yunus

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library