jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Yunus, verset 40 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 40 sur 109 de la sourate Yunus (10:40).

Texte arabe

وَمِنۡهُم مَّن يُؤۡمِنُ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن لَّا يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ

Phonétique (translittération)

Waminhum man yuminu bihi waminhum man la yuminu bihi warabbuka aAAlamu bialmufsideena

Traduction française

Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le mieux les fauteurs de désordre

Mot à mot (arabe et français)

وَمِنۡهُم
Et (il y a) parmi eux
مَّن
quiconque
يُؤۡمِنُ
croit
بِهِۦ
en Lui
وَمِنۡهُم
et (il y a) parmi eux
مَّن
quiconque
لَّا
ne
يُؤۡمِنُ
croit (pas)
بِهِۦۚ
en Lui.
وَرَبُّكَ
Et ton Maître
أَعۡلَمُ
(est) plus savant
بِٱلۡمُفۡسِدِينَ
des semeurs de corruption.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (10:39)
بَلۡ كَذَّبُواْ بِمَا لَمۡ يُحِيطُواْ بِعِلۡمِهِۦ وَلَمَّا يَأۡتِهِمۡ تَأۡوِيلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Bien au contraire: ils ont traité de mensonge ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur savoir, et dont l'interprétation ne leur est pas encore parvenue. Ainsi ceux qui vivaient avant eux traitaient d'imposteurs (leurs messagers). Regarde comment a été la fin des injustes
Lire ce verset →
Verset actuel (10:40)
Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le mieux les fauteurs de désordre
Verset suivant (10:41)
وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمۡ عَمَلُكُمۡۖ أَنتُم بَرِيٓـُٔونَ مِمَّآ أَعۡمَلُ وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
Et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «A moi mon œuvre, et à vous la vôtre. Vous êtes irresponsables de ce que je fais et je suis irresponsable de ce que vous faites»
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Yunus

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library