Les hadiths sur la gratitude nous montrent combien il est important de dire merci, pas seulement à Allah mais aussi aux gens autour de nous.
Dans cet article, on va explorer ce que les hadiths disent de la gratitude, pourquoi c’est une chose essentielle pour les musulmans, et comment on peut mieux exprimer notre reconnaissance au quotidien.
La gratitude n’est pas juste une émotion, c’est une pratique qui peut transformer notre vie spirituelle, nos relations avec les autres et même notre bien-être mental.
1 Hadith sur la gratitude rapporté par Abu Hurairah (RA)
Texte en arabe : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ لَمْ يَشْكُرِ الْقَلِيلَ لَمْ يَشْكُرِ الْكَثِيرَ »
Phonétique : `An Abi Hurayra, qala qala rasulullahi sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Man lam yashkur al-qaleel lam yashkur al-katheer. »
Traduction française : Abu Hurairah rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Celui qui n’est pas reconnaissant pour les petites choses ne sera pas reconnaissant pour les grandes choses. »
2 Hadith sur la gratitude rapporté par Ibn Abbas (RA)
Texte en arabe : عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَرْبَعُ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ فِيهِ خَيْرُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ: قَلْبٌ شَاكِرٌ، وَلِسَانٌ ذَاكِرٌ، وَجَسَدٌ عَلَى الْبَلَاءِ صَابِرٌ، وَزَوْجَةٌ لَا تُبْغِي صَاحِبَهَا غَدْرًا »
Phonétique : `An Ibn ‘Abbas, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Arba’un man kunna fihi kana fihi khayr ad-dunya wal-akhirah: qalbun shakirun, wa lisanun dhakirun, wa jasadan ‘ala al-bala’i sabirun, wa zawjatun la tubghi sahibaha ghadran. »
Traduction française : Ibn Abbas rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Quatre qualités, celui qui les possède obtient le meilleur de ce monde et de l’au-delà : un cœur reconnaissant, une langue qui évoque Allah souvent, un corps patient dans l’adversité, et une épouse qui ne trahit pas son mari. »
3 Hadith sur la gratitude rapporté par Al-Qâsim ibn Muhammad, de ‘Ā’ishah (RA)
Texte en arabe : عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يُنْعِمُ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً فَيَعِي بِأَنَّهَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِلَّا كُتِبَ لَهُ شُكْرُهَا »
Phonétique : `An Al-Qasim ibn Muhammad, ‘an ‘A’ishah, qalat qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « La yun’im Allahu ‘ala ‘abdin ni’matan fa ya’i bi-annahaa min ‘indi Allahi illa kutiba lahu shukruha. »
Traduction française : Al-Qâsim ibn Muhammad rapporte de ‘Ā’ishah que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Aucune bénédiction n’est accordée à un serviteur et il réalise qu’elle vient d’Allah, mais la récompense de donner de la gratitude pour elle est inscrite pour lui. »
4 Hadith sur la gratitude rapporté par Abu Hurairah (RA)
Texte en arabe : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ اللَّهَ يَرْضَى لِعَبْدِهِ إِذَا أَكَلَ أَكْلَةً فَحَمِدَهُ عَلَيْهَا، وَإِذَا شَرِبَ شَرْبَةً فَحَمِدَهُ عَلَيْهَا »
Phonétique : `An Abi Hurairah, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Inna Allaha yarda li’abdihi idha akala aklatan fahamidahu ‘alayha, wa idha shariba sharbatan fahamidahu ‘alayha. »
Traduction française : Abu Hurairah rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Allah est satisfait de Son serviteur quand il mange un repas et Le remercie pour cela, et quand il boit quelque chose et Le remercie pour cela. »
5 Hadith sur la gratitude rapporté par Shu‘bah, de Abu Ishâq, de Abu’l-Akhwas
Texte en arabe : عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبُو الْأَخْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مُشَعْثٌ غَبْرٌ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَلَكَ مَالٌ؟ » قُلْتُ: نَعَمْ، مِنْ كُلِّ شَيْءٍ لِي، قَالَ: « إِذَا آتَاكَ اللَّهُ مَالًا فَلْيُرَ عَلَيْكَ »
Phonétique : `An Shu’bah, ‘an Abi Ishaq, ‘an Abul-Akhwas, ‘an abihi, qala: « Qadimtu ‘ala rasulillahi sallallahu ‘alayhi wa sallam wa ana musha’ith ghabr faqala li rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: ‘Alaka mal?’ Qultu: na’am, min kulli shay’in li, qala: ‘Idha atakallahu malan falyura ‘alayka.' »
Traduction française : Shu‘bah rapporte d’Abu Ishâq qui a entendu d’Abu’l-Akhwas, de son père, qui a dit : « Je suis venu au Messager d’Allah, paix et bénédictions soient sur lui, dans un état négligé et poussiéreux. Le Messager d’Allah m’a demandé, ‘Possèdes-tu des biens ?’ J’ai répondu, ‘Oui, j’ai toutes sortes de choses.’ Il a alors dit, ‘Si Allah t’a donné des biens, alors que cela se voie sur toi.' »
6 Hadith sur la gratitude rapporté par Ibn Shu‘aib, de son père et grand-père
Texte en arabe : عَنْ ابْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ وَجَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « كُلْ وَاشْرَبْ وَتَصَدَّقْ بِغَيْرِ مَخِيلَةٍ وَلاَ رِيَاءٍ، فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ يَرَى أَثَرَ نِعْمَتِهِ عَلَى عَبْدِهِ »
Phonétique : `An Ibn Shu’aib, ‘an abihi wa jaddihi, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Kul wa ashrib wa tasaddaq bi ghayri makhilatin wa la riya’, fa inna Allaha yuhibbu an yara athar ni’matihi ‘ala ‘abdihi. »
Traduction française : Ibn Shu‘aib rapporte de son père et de son grand-père que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Mange, bois, et donne en charité sans ostentation ni vanité, car Allah aime voir l’effet de Sa bénédiction sur Son serviteur.
7 Hadith sur la gratitude rapporté par Jabir
Texte en arabe : عَنْ جَابِرٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ لَمْ يَشْكُرِ الْقَلِيلَ لَمْ يَشْكُرِ الْكَثِيرَ، وَمَنْ لَمْ يَشْكُرِ النَّاسَ لَمْ يَشْكُرِ اللَّهَ »
Phonétique : An Jabir
an an-Nabiy salla Allahu ‘alayhi wa sallam qala: « Man lam yashkuri al-qaleel lam yashkuri al-katheer, wa man lam yashkur an-nas lam yashkur Allah. »
Traduction française : Jabir rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Celui qui n’est pas reconnaissant pour les petites choses ne sera pas reconnaissant pour les grandes choses, et celui qui ne remercie pas les gens ne remercie pas Allah. »
8 Hadith sur la gratitude rapporté par Abu’d-Dunyâ
Texte en arabe : عَنْ أَبِي الدُّنْيَا، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السِّلْمِيّ، عَنْ الشَّعْبِيّ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « ذِكْرُ النِّعْمَةِ شُكْرٌ، وَتَرْكُ ذِكْرِهَا كُفْرٌ، وَمَنْ لَمْ يَشْكُرِ الْقَلِيلَ لَمْ يَشْكُرِ الْكَثِيرَ، وَمَنْ لَمْ يَشْكُرِ النَّاسَ لَمْ يَشْكُرِ اللَّهَ، وَأَنَّ الْجَمَاعَةَ نِعْمَةٌ، وَالْفُرْقَةُ عِقَابٌ »
Phonétique : An Abu’d-Dunyâ,
an Abi Abdi’r-Rahmân as-Silmî,
an ash-Sha‘bî, `an an-Nu‘mân ibn Bashîr, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Dhikru ni’mah shukrun, wa tark dhikriha kufrun, wa man lam yashkuri al-qaleel lam yashkuri al-katheer, wa man lam yashkur an-nas lam yashkur Allah, wa anna al-jama’ah ni’mah, wa al-furqah ‘iqabun. »
Traduction française : Abu’d-Dunyâ rapporte de Abû ‘Abdi’r-Rahmân as-Silmî, de ash-Sha‘bî, de an-Nu‘man ibn Bashîr, que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Parler des bénédictions est un acte de gratitude, et les ignorer est un acte d’ingratitude. Celui qui ne remercie pas pour les petites choses ne remerciera pas pour les grandes, et celui qui ne remercie pas les gens ne remercie pas Allah. Être en communauté est une bénédiction, et être seul est une punition. »
9 Hadith sur la gratitude rapporté par ‘Amr ibn Abî ‘Amr de Sa‘îd al-Maqburî, de Abu Hurairah (RA)
Texte en arabe : عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْروٍ مُرْسَلًا عَنْ سَعِيدٍ المَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَرَى نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى مَنْ هُوَ دُونَهُ »
Phonétique : An
Amr ibn Abi Amr mursal an Sa
id al-Maqburi an Abi Hurairah, qala qala Rasulullah sallallahu 'alayhi wa sallam: "Idha arada ahadukum an yara ni
mat Allah `alayhi falyandhur ila man huwa doonahu. »
Traduction française : ‘Amr ibn Abî ‘Amr rapporte de Sa‘îd al-Maqburî, d’Abu Hurairah, que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Si quelqu’un de vous souhaite voir la bénédiction d’Allah sur lui, qu’il regarde ceux qui sont moins fortunés que lui. »
10 Hadith sur la gratitude rapporté par At-Fadl ibn Fudalah, de Abu Rajah al ‘Utaridi
Texte en arabe : عَنْ الْفَضْلِ بْنِ فُضَالَةَ، عَنْ أَبِي رَجَاءِ الْعُتَرِيدِيِّ قَالَ: « رَأَيْنَا عِمْرَانَ بْنَ الْحُصَيْنِ يَلْبَسُ ثِيَابًا حَسَنَةً لَمْ نَرَ مِثْلَهَا قَطُّ وَقَالَ عِمْرَانُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَى عَبْدِهِ نِعْمَةً يُحِبُّ أَنْ يَرَى أَثَرَهَا عَلَيْهِ »
Phonétique : An Al-Fadl ibn Fudalah,
an Abu Rajah al Utaridi qala: "Ra'ayna
Imran ibn al-Husayn yalbasu thyaban hasanatan lam nara mithlaha qattu wa qala Imran inna an-nabiyya sallallahu
alayhi wa sallam qala: Idha anama Allahu
ala abdihi ni
matan yuhibbu an yara atharaha `alayh. »
Traduction française : At-Fadl ibn Fudalah rapporte d’Abu Rajah al ‘Utaridi qui a dit : « Nous avons vu Imran ibn al-Husayn porter des vêtements si beaux que nous n’en avions jamais vu de pareils. Imran a dit que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a enseigné : ‘Quand Allah accorde une bénédiction à Son serviteur, Il aime voir l’effet de cette bénédiction sur lui.' »
11 Hadith sur la gratitude rapporté par Ibn ‘Abbâs (RA)
Texte en arabe : عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « نِعْمَةٌ لَا يُعْرَفُ لَهَا شُكْرٌ لَا تَزِيدُ وَلَكِنْ تَنْقُصُ، وَمَنْ لَا يَشْكُرِ الْقَلِيلَ لَا يَشْكُرُ الْكَثِيرَ »
Phonétique : An Ibn 'Abbas qala qala Rasulullah sallallahu 'alayhi wa sallam: "Ni
matun la yu`rafu laha shukrun la tazidu walakin tanqusu, wa man la yashkuri al-qaleel la yashkuru al-katheer. »
Traduction française : Ibn ‘Abbâs rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Une bénédiction dont la gratitude n’est pas reconnue ne croît pas mais diminue, et celui qui ne remercie pas pour les petites choses ne remerciera pas pour les grandes. »
12 Hadith sur la gratitude rapporté par Abu Hurairah (RA)
Texte en arabe : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « اللَّهُ يَرْضَى لِعَبْدِهِ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا فَحَمِدَهُ عَلَيْهِ، أَوْ شَرِبَ شَرَابًا فَحَمِدَهُ عَلَيْهِ »
Phonétique : `An Abu Hurairah, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Allahu yarda li’abdihi idha akala ta’aman fahamidahu ‘alayhi, aw shariba sharaban fahamidahu ‘alayhi. »
Traduction française : Abu Hurairah rapporte que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Allah est satisfait de Son serviteur quand celui-ci mange de la nourriture et Le remercie pour cela, ou boit une boisson et Le remercie pour cela. »
13 Hadith sur la gratitude rapporté par Al-Qâsim ibn Muhammad, de ‘Ā’ishah (RA)
Texte en arabe : عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يُنْعِمُ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً فَيَعِي بِأَنَّهَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِلَّا كُتِبَ لَهُ شُكْرُهَا »
Phonétique : `An Al-Qasim ibn Muhammad, ‘an ‘A’ishah, qalat qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « La yun’im Allahu ‘ala ‘abdin ni’matan fa ya’i bi-annahaa min ‘indi Allahi illa kutiba lahu shukruha. »
Traduction française : Al-Qâsim ibn Muhammad rapporte de ‘Ā’ishah que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Aucune bénédiction n’est accordée à un serviteur et il réalise qu’elle vient d’Allah, mais la récompense de donner de la gratitude pour elle est inscrite pour lui. »
14 Hadith sur la gratitude rapporté par Ibn Shu‘aib, de son père et grand-père
Texte en arabe : عَنْ ابْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ وَجَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « كُلْ وَاشْرَبْ وَتَصَدَّقْ بِغَيْرِ مَخِيلَةٍ وَلاَ رِيَاءٍ، فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ يَرَى أَثَرَ نِعْمَتِهِ عَلَى عَبْدِهِ »
Phonétique : `An Ibn Shu’aib, ‘an abihi wa jaddihi, qala qala Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam: « Kul wa ashrib wa tasaddaq bi ghayri makhilatin wa la riya’, fa inna Allaha yuhibbu an yara athar ni’matihi ‘ala ‘abdihi. »
Traduction française : Ibn Shu‘aib rapporte de son père et de son grand-père que le Prophète, paix et bénédictions soient sur lui, a dit : « Mange, bois, et donne en charité sans ostentation ni vanité, car Allah aime voir l’effet de Sa bénédiction sur Son serviteur.