mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-Bayyinah, verset 7 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 7 sur 8 de la sourate Al-Bayyinah (98:7).

Texte arabe

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ

Phonétique (translittération)

Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati olaika hum khayru albariyyati

Traduction française

Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de toute la création

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّ
Certes,
ٱلَّذِينَ
ceux qui
ءَامَنُواْ
ont accepté la foi
وَعَمِلُواْ
et ont fait
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
les actions vertueuses,
أُوْلَـٰٓئِكَ
ceux-là
هُمۡ
(sont) eux
خَيۡرُ
(la) meilleure
ٱلۡبَرِيَّةِ
(des) créatures.

Signification et explication du verset

À l'opposé, ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres sont les meilleures des créatures. Ibn Kathir explique que la foi conjuguée aux actes vertueux élève l'homme au plus haut rang auprès d'Allah. C'est le contraste lumineux avec le sort des mécréants du verset précédent.

Contexte de révélation

Le verset présente les croyants vertueux comme les meilleures des créatures, en opposition aux mécréants.

Enseignements et applications

Le croyant comprend que la noblesse véritable réside dans la foi et les bonnes œuvres. C'est par elles qu'on atteint le rang le plus élevé auprès d'Allah.

Questions fréquentes

Qui sont « les meilleures des créatures » ?

Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, élevés au plus haut rang auprès d'Allah.

Qu'est-ce qui distingue les meilleurs des pires ?

La foi et les actes vertueux, par opposition au rejet conscient de la vérité.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (98:6)
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs iront au feu de l'Enfer, pour y demeurer éternellement. De toute la création, ce sont eux les pires
Lire ce verset →
Verset actuel (98:7)
Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de toute la création
Verset suivant (98:8)
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ
Leur récompense auprès d'Allah sera les Jardins de séjour, sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Allah les agrée et ils L'agréent. Telle sera [la récompense] de celui qui craint son Seigneur
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Bayyinah

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library