jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ad-Duhaa, verset 10 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 10 sur 11 de la sourate Ad-Duhaa (93:10).

Texte arabe

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ

Phonétique (translittération)

Waamma alssaila fala tanhar

Traduction française

Quant au demandeur, ne le repousse pas

Mot à mot (arabe et français)

وَأَمَّا
Et quant au
ٱلسَّآئِلَ
[le] demandeur,
فَلَا
alors ne
تَنۡهَرۡ
(lui) parle (pas) de manière dure.

Signification et explication du verset

Ce verset met en avant il ne faut pas repousser durement celui qui demande. Selon les tafsirs classiques, il fait partie de la consolation adressée au Prophète Muhammad (paix sur lui) et rappelle la proximité d'Allah envers Son Messager. Il montre que les moments de silence, de manque ou d'épreuve ne signifient pas l'abandon divin. Le croyant y trouve une leçon de confiance, de patience et de reconnaissance.

Contexte de révélation

La sourate Ad-Duha fut révélée comme consolation au Prophète Muhammad (paix sur lui) après une interruption de la révélation. Elle rappelle les bienfaits d'Allah et rassure Son Messager.

Enseignements et applications

Le croyant apprend ici la douceur envers les faibles et comprend que la foi doit produire une attitude concrète. Il doit recevoir ce rappel avec humilité, corriger son cœur et agir selon ce qu'Allah aime.

Questions fréquentes

Quel est le sens principal de ce verset ?

Il rappelle il ne faut pas repousser durement celui qui demande et oriente le croyant vers la foi, la reconnaissance et l'obéissance à Allah.

Quelle leçon pratique en tirer ?

Le croyant doit méditer le demandeur, purifier son intention et préparer sa rencontre avec Allah.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (93:9)
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas
Lire ce verset →
Verset actuel (93:10)
Quant au demandeur, ne le repousse pas
Verset suivant (93:11)
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ad-Duhaa

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library