Sourate Al-Jinn, verset 19 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 19 sur 28 de la sourate Al-Jinn (72:19).
Texte arabe
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
Phonétique (translittération)
Waannahu lamma qama AAabdu Allahi yadAAoohu kadoo yakoonoona AAalayhi libadan
Traduction française
Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui
Mot à mot (arabe et français)
وَأَنَّهُۥ
(Et ont dit les djinns:) « Et qu’il,
لَمَّا
quand
قَامَ
s’est levé
عَبۡدُ
(l’)esclave
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
يَدۡعُوهُ
(en) L’invoquant,
كَادُواْ
ils ont été proches
يَكُونُونَ
(d’)être
عَلَيۡهِ
à lui
لِبَدٗا
un groupe compact. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (72:18)
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
Les mosquées sont consacrées à Allah: n'invoquez donc personne avec Allah
Lire ce verset →Verset actuel (72:19)
Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui
Verset suivant (72:20)
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
Dis: «Je n'invoque que mon Seigneur et ne Lui associe personne»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























