mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-A'raf, verset 69 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 69 sur 206 de la sourate Al-A'raf (7:69).

Texte arabe

أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوحٖ وَزَادَكُمۡ فِي ٱلۡخَلۡقِ بَصۜۡطَةٗۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Phonétique (translittération)

AwaAAajibtum an jaakum thikrun min rabbikum AAala rajulin minkum liyunthirakum waothkuroo ith jaAAalakum khulafaa min baAAdi qawmi noohin wazadakum fee alkhalqi bastatan faothkuroo alaa Allahi laAAallakum tuflihoona

Traduction française

Quoi! Vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme issu de vous, pour qu'il vous avertisse? Et rappelez-vous quand Il vous a fait succéder au peuple de Noé, et qu'Il accrut votre corps en hauteur (et puissance). Eh bien, rappelez-vous les bienfaits d'Allah afin que vous réussissiez

Mot à mot (arabe et français)

أَوَعَجِبۡتُمۡ
Et est-ce que vous êtes devenus étonnés
أَن
que
جَآءَكُمۡ
est arrivé (chez) vous
ذِكۡرٞ
un rappel
مِّن
de
رَّبِّكُمۡ
votre Maître
عَلَىٰ
à travers
رَجُلٖ
un homme
مِّنكُمۡ
parmi vous
لِيُنذِرَكُمۡۚ
afin qu’il vous avertisse ?
وَٱذۡكُرُوٓاْ
Et rappelez-vous
إِذۡ
quand
جَعَلَكُمۡ
Il a fait (de) vous
خُلَفَآءَ
des successeurs
مِنۢ
[]
بَعۡدِ
après
قَوۡمِ
(le) peuple
نُوحٖ
(de) Noé
وَزَادَكُمۡ
et vous a fait croître
فِي
dans
ٱلۡخَلۡقِ
la stature
بَصۜۡطَةٗۖ
abondamment.
فَٱذۡكُرُوٓاْ
Rappelez-vous donc
ءَالَآءَ
(les) bienfaits
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
لَعَلَّكُمۡ
afin que peut-être vous
تُفۡلِحُونَ
deviendrez victorieux.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (7:68)
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ
Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller digne de confiance
Lire ce verset →
Verset actuel (7:69)
Quoi! Vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme issu de vous, pour qu'il vous avertisse? Et rappelez-vous quand Il vous a fait succéder au peuple de Noé, et qu'Il accrut votre corps en hauteur (et puissance). Eh bien, rappelez-vous les bienfaits d'Allah afin que vous réussissiez
Verset suivant (7:70)
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous délaissions ce que nos ancêtres adoraient? Fais donc venir ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des véridiques»
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-A'raf

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library