Sourate Al-A'raf, verset 111 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 111 sur 206 de la sourate Al-A'raf (7:111).
Texte arabe
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
Phonétique (translittération)
Qaloo arjih waakhahu waarsil fee almadaini hashireena
Traduction française
Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes
Mot à mot (arabe et français)
قَالُوٓاْ
Ils ont dit :
أَرۡجِهۡ
« Fais-le attendre
وَأَخَاهُ
et son frère
وَأَرۡسِلۡ
et envoie
فِي
dans
ٱلۡمَدَآئِنِ
les villes
حَٰشِرِينَ
des assembleurs
Le verset dans son contexte
Verset précédent (7:110)
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
Il veut vous expulser de votre pays.» - «Alors, que commandez-vous?»
Lire ce verset →Verset actuel (7:111)
Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes
Verset suivant (7:112)
يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ
qui t'amèneront tout magicien averti
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























