mercredi, 24 juin, 2026

Sourate At-Taghabun, verset 5 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 5 sur 18 de la sourate At-Taghabun (64:5).

Texte arabe

أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُ فَذَاقُواْ وَبَالَ أَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Phonétique (translittération)

Alam yatikum nabao allatheena kafaroo min qablu fathaqoo wabala amrihim walahum AAathabun aleemun

Traduction française

Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui ont goûté la conséquence néfaste de leur acte; ils auront en outre un châtiment douloureux

Mot à mot (arabe et français)

أَلَمۡ
Est-ce que ne pas
يَأۡتِكُمۡ
vous est venue
نَبَؤُاْ
(l’)information
ٱلَّذِينَ
(de) ceux qui
كَفَرُواْ
ont mécru
مِن
[d’]
قَبۡلُ
auparavant
فَذَاقُواْ
et ils ont donc goûté
وَبَالَ
(à la) mauvaise conséquence
أَمۡرِهِمۡ
(de) leur affaire
وَلَهُمۡ
et (il y aura) pour eux
عَذَابٌ
un châtiment
أَلِيمٞ
douloureux ?

Le verset dans son contexte

Verset précédent (64:4)
يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Il sait ce qui est dans les cieux et la terre, et Il sait ce que vous cachez ainsi que ce que vous divulguez. Et Allah connaît bien le contenu des poitrines
Lire ce verset →
Verset actuel (64:5)
Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui ont goûté la conséquence néfaste de leur acte; ils auront en outre un châtiment douloureux
Verset suivant (64:6)
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُۥ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٞ يَهۡدُونَنَا فَكَفَرُواْ وَتَوَلَّواْۖ وَّٱسۡتَغۡنَى ٱللَّهُۚ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٞ
Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et qu'ils ont dit: «Sont-ce des hommes qui nous guideront?» Ils mécrurent alors et se détournèrent et Allah Se passa [d'eux] et Allah Se suffit à Lui-même et Il est Digne de louange
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate At-Taghabun

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library