mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-An'am, verset 148 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 148 sur 165 de la sourate Al-An'am (6:148).

Texte arabe

سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ

Phonétique (translittération)

Sayaqoolu allatheena ashrakoo law shaa Allahu ma ashrakna wala abaona wala harramna min shayin kathalika kaththaba allatheena min qablihim hatta thaqoo basana qul hal AAindakum min AAilmin fatukhrijoohu lana in tattabiAAoona illa alththanna wain antum illa takhrusoona

Traduction française

Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné des associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.» Ainsi leurs prédécesseurs traitaient de menteurs (les messagers) jusqu'à ce qu'ils eurent goûté Notre rigueur. Dis: «Avez-vous quelque science à nous produire? Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir»

Mot à mot (arabe et français)

سَيَقُولُ
Diront très bientôt
ٱلَّذِينَ
ceux qui
أَشۡرَكُواْ
ont associé :
لَوۡ
« Si
شَآءَ
avait voulu
ٱللَّهُ
Allâh,
مَآ
ne pas
أَشۡرَكۡنَا
nous aurions associé
وَلَآ
et pas (non plus)
ءَابَآؤُنَا
nos ancêtres
وَلَا
et ne pas
حَرَّمۡنَا
nous aurions rendu interdit
مِن
quoi que ce soit
شَيۡءٖۚ
quoi que ce soit. »
كَذَٰلِكَ
Ainsi
كَذَّبَ
ont démenti
ٱلَّذِينَ
ceux qui (étaient)
مِن
[d’]
قَبۡلِهِمۡ
avant eux
حَتَّىٰ
jusqu’à ce qu’
ذَاقُواْ
ils ont goûté
بَأۡسَنَاۗ
(à) Notre Force de combat.
قُلۡ
Dis :
هَلۡ
« Est-ce qu’
عِندَكُم
(il y a) auprès (de) vous
مِّنۡ
de
عِلۡمٖ
savoir
فَتُخۡرِجُوهُ
et vous pourrez donc le faire sortir
لَنَآۖ
pour nous ?
إِن
Ne pas
تَتَّبِعُونَ
vous suivez
إِلَّا
sauf
ٱلظَّنَّ
la supposition
وَإِنۡ
et ne pas
أَنتُمۡ
vous (faites)
إِلَّا
sauf
تَخۡرُصُونَ
deviner.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (6:147)
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde cependant que Sa rigueur ne saura être détournée des gens criminels»
Lire ce verset →
Verset actuel (6:148)
Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné des associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.» Ainsi leurs prédécesseurs traitaient de menteurs (les messagers) jusqu'à ce qu'ils eurent goûté Notre rigueur. Dis: «Avez-vous quelque science à nous produire? Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir»
Verset suivant (6:149)
قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés. (sur le droit chemin)
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-An'am

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library