mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Az-Zukhruf, verset 50 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 50 sur 89 de la sourate Az-Zukhruf (43:50).

Texte arabe

فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابَ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ

Phonétique (translittération)

Falamma kashafna AAanhumu alAAathaba itha hum yankuthoona

Traduction française

Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements

Mot à mot (arabe et français)

فَلَمَّا
Et ensuite, quand
كَشَفۡنَا
Nous avons enlevé
عَنۡهُمُ
d’eux
ٱلۡعَذَابَ
le châtiment,
إِذَا
alors
هُمۡ
ils
يَنكُثُونَ
rompaient (l’engagement).

Le verset dans son contexte

Verset précédent (43:49)
وَقَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهۡتَدُونَ
Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il a pris envers toi. Nous suivrons le droit chemin»
Lire ce verset →
Verset actuel (43:50)
Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements
Verset suivant (43:51)
وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit: «O mon peuple! Le royaume de Misr [l'Egypte] ne m'appartient-il pas ainsi que ces canaux qui coulent à mes pieds? N'observez-vous donc pas
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Az-Zukhruf

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library