Sourate Az-Zukhruf, verset 39 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 39 sur 89 de la sourate Az-Zukhruf (43:39).
Texte arabe
وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Phonétique (translittération)
Walan yanfaAAakumu alyawma ith thalamtum annakum fee alAAathabi mushtarikoona
Traduction française
Il ne vous profitera point ce jour-là - du moment que vous avez été injustes - que vous soyez associés dans le châtiment
Mot à mot (arabe et français)
وَلَن
Et jamais ne
يَنفَعَكُمُ
vous profitera
ٱلۡيَوۡمَ
Ce Jour,
إِذ
quand
ظَّلَمۡتُمۡ
vous avez fait injustice,
أَنَّكُمۡ
que vous
فِي
(êtes) dans
ٱلۡعَذَابِ
le châtiment
مُشۡتَرِكُونَ
des associés.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (43:38)
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ
Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira [à son démon]: «Hélas! Que n'y a-t-il entre toi et moi la distance entre les deux orients [l'Est et l'Ouest]» - Quel mauvais compagnon [que tu es]
Lire ce verset →Verset actuel (43:39)
Il ne vous profitera point ce jour-là - du moment que vous avez été injustes - que vous soyez associés dans le châtiment
Verset suivant (43:40)
أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou qui guide les aveugles et ceux qui sont dans un égarement évident
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























