Sourate Ash-Shuraa, verset 40 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 40 sur 53 de la sourate Ash-Shuraa (42:40).
Texte arabe
وَجَزَـٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Phonétique (translittération)
Wajazao sayyiatin sayyiatun mithluha faman AAafa waaslaha faajruhu AAala Allahi innahu la yuhibbu alththalimeena
Traduction française
La sanction d'une mauvaise action est une mauvaise action [une peine] identique. Mais quiconque pardonne et réforme, son salaire incombe à Allah. Il n'aime point les injustes
Mot à mot (arabe et français)
وَجَزَـٰٓؤُاْ
Et (la) récompense non-diminuée
سَيِّئَةٖ
(d’)un mal
سَيِّئَةٞ
(est) un mal
مِّثۡلُهَاۖ
semblable (à) lui.
فَمَنۡ
Et quiconque
عَفَا
pardonne sans châtier
وَأَصۡلَحَ
et (se) corrige,
فَأَجۡرُهُۥ
alors sa compensation
عَلَى
(est obligatoire) à
ٱللَّهِۚ
Allâh.
إِنَّهُۥ
Certes, Il
لَا
n’
يُحِبُّ
aime (pas)
ٱلظَّـٰلِمِينَ
les injustes.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (42:39)
وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡبَغۡيُ هُمۡ يَنتَصِرُونَ
et qui, atteints par l'injustice, ripostent
Lire ce verset →Verset actuel (42:40)
La sanction d'une mauvaise action est une mauvaise action [une peine] identique. Mais quiconque pardonne et réforme, son salaire incombe à Allah. Il n'aime point les injustes
Verset suivant (42:41)
وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ
Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal) contre eux
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























