mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Fatir, verset 43 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 43 sur 45 de la sourate Fatir (35:43).

Texte arabe

ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا

Phonétique (translittération)

Istikbaran fee alardi wamakra alssayyii wala yaheequ almakru alssayyio illa biahlihi fahal yanthuroona illa sunnata alawwaleena falan tajida lisunnati Allahi tabdeelan walan tajida lisunnati Allahi tahweelan

Traduction française

par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. Cependant, la manœuvre perfide n'enveloppe que ses propres auteurs. Attendent-ils donc un autre sort que celui des Anciens? Or, jamais tu ne trouveras de changement dans la règle d'Allah et jamais tu ne trouveras de déviation dans la règle d'Allah

Mot à mot (arabe et français)

ٱسۡتِكۡبَارٗا
(par) orgueil
فِي
sur
ٱلۡأَرۡضِ
la terre
وَمَكۡرَ
et (par) ruse
ٱلسَّيِّيِٕۚ
(du) mal.
وَلَا
Et n’
يَحِيقُ
encercle (pas)
ٱلۡمَكۡرُ
la ruse
ٱلسَّيِّئُ
maléfique
إِلَّا
sauf
بِأَهۡلِهِۦۚ
[autour de] ses gens.
فَهَلۡ
Est-ce que donc
يَنظُرُونَ
ils attendent
إِلَّا
sauf
سُنَّتَ
(la) manière de se comporter
ٱلۡأَوَّلِينَۚ
(avec) les premiers ?
فَلَن
Alors jamais
تَجِدَ
tu (ne) trouveras
لِسُنَّتِ
dans (la) manière de se comporter
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
تَبۡدِيلٗاۖ
(de) changement.
وَلَن
Et jamais
تَجِدَ
tu (ne) trouveras
لِسُنَّتِ
dans (la) manière de se comporter
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
تَحۡوِيلًا
(d’)altération.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (35:42)
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا
Et ils ont juré solennellement par Allah, que si un avertisseur leur venait, ils seraient certes mieux guidés que n'importe quelle autre communauté. Puis, quand un avertisseur (Muhammad) leur est venu, cela n'a fait qu'accroître leur répulsion
Lire ce verset →
Verset actuel (35:43)
par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. Cependant, la manœuvre perfide n'enveloppe que ses propres auteurs. Attendent-ils donc un autre sort que celui des Anciens? Or, jamais tu ne trouveras de changement dans la règle d'Allah et jamais tu ne trouveras de déviation dans la règle d'Allah
Verset suivant (35:44)
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا
N'ont-ils donc jamais parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui vécurent avant eux et qui étaient plus puissants qu'eux? Et rien, dans les cieux ni sur terre ne saurait réduire l'autorité d'Allah. Car Il est certes Omniscient, Omnipotent
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Fatir

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library