mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Saba, verset 39 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 39 sur 54 de la sourate Saba (34:39).

Texte arabe

قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

Phonétique (translittération)

Qul inna rabbee yabsutu alrrizqa liman yashao min AAibadihi wayaqdiru lahu wama anfaqtum min shayin fahuwa yukhlifuhu wahuwa khayru alrraziqeena

Traduction française

Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi ses serviteurs. Et toute dépense que vous faites [dans le bien], Il la remplace, et c'est Lui le Meilleur des donateurs»

Mot à mot (arabe et français)

قُلۡ
Dis :
إِنَّ
« Certes,
رَبِّي
mon Maître
يَبۡسُطُ
étend
ٱلرِّزۡقَ
l’approvisionnement
لِمَن
pour quiconque
يَشَآءُ
Il veut
مِنۡ
parmi
عِبَادِهِۦ
Ses esclaves
وَيَقۡدِرُ
et restreint
لَهُۥۚ
à lui.
وَمَآ
Et quoi que
أَنفَقۡتُم
vous dépensez
مِّن
de
شَيۡءٖ
chose,
فَهُوَ
alors Il
يُخۡلِفُهُۥۖ
le fait retourner.
وَهُوَ
Et Il (est)
خَيۡرُ
(Le) Meilleur
ٱلرَّـٰزِقِينَ
(des) approvisionneurs.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (34:38)
وَٱلَّذِينَ يَسۡعَوۡنَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ
Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de se présenter au châtiment
Lire ce verset →
Verset actuel (34:39)
Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi ses serviteurs. Et toute dépense que vous faites [dans le bien], Il la remplace, et c'est Lui le Meilleur des donateurs»
Verset suivant (34:40)
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ أَهَـٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
Et un jour Il les rassemblera tous. Puis Il dira aux Anges: «Est-ce vous que ces gens-là adoraient?»
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Saba

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library