Sourate Saba, verset 1 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 1 sur 54 de la sourate Saba (34:1).
Texte arabe
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
Phonétique (translittération)
Alhamdu lillahi allathee lahu ma fee alssamawati wama fee alardi walahu alhamdu fee alakhirati wahuwa alhakeemu alkhabeeru
Traduction française
Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur la terre. Et louange à Lui dans l'au-delà. Et c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur
Mot à mot (arabe et français)
ٱلۡحَمۡدُ
« Tous les compliments
لِلَّهِ
(appartiennent) à Allâh,
ٱلَّذِي
Celui qui
لَهُۥ
(appartient) à Lui
مَا
ce qui
فِي
(est) dans
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
les cieux
وَمَا
et ce qui
فِي
(est) sur
ٱلۡأَرۡضِ
la terre
وَلَهُ
et à lui (appartiennent)
ٱلۡحَمۡدُ
tous les compliments
فِي
dans
ٱلۡأٓخِرَةِۚ
l’au-delà.
وَهُوَ
Et Il (est)
ٱلۡحَكِيمُ
Le Parfaitement Sage.
ٱلۡخَبِيرُ
Le Parfaitement Connaisseur.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (33:73)
لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا
[Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices et Allah accueille le repentir des croyants et des croyantes. Allah est Pardonneur et Miséricordieux
Lire ce verset →Verset actuel (34:1)
Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur la terre. Et louange à Lui dans l'au-delà. Et c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur
Verset suivant (34:2)
يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلۡغَفُورُ
Il sait ce qui pénètre en terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y remonte. Et c'est Lui le Miséricordieux, le Pardonneur
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























