jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Ahzab, verset 72 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 72 sur 73 de la sourate Al-Ahzab (33:72).

Texte arabe

إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَهَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَٰنُۖ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومٗا جَهُولٗا

Phonétique (translittération)

Inna AAaradna alamanata AAala alssamawati waalardi waaljibali faabayna an yahmilnaha waashfaqna minha wahamalaha alinsanu innahu kana thalooman jahoolan

Traduction française

Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien et d'éviter le mal). Ils ont refusé de la porter et en ont eu peur, alors que l'homme s'en est chargé; car il est très injuste [envers lui-même] et très ignorant

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّا
Certes, Nous
عَرَضۡنَا
avons présenté
ٱلۡأَمَانَةَ
ce qui est confié
عَلَى
aux
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
[les] cieux
وَٱلۡأَرۡضِ
et (à) la terre
وَٱلۡجِبَالِ
et (aux) montagnes
فَأَبَيۡنَ
mais ils ont refusé
أَن
de
يَحۡمِلۡنَهَا
le portent
وَأَشۡفَقۡنَ
et étaient effrayés
مِنۡهَا
de lui
وَحَمَلَهَا
et l’a porté
ٱلۡإِنسَٰنُۖ
l’humain.
إِنَّهُۥ
Certes, il
كَانَ
est
ظَلُومٗا
très injuste,
جَهُولٗا
très ignorant.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (33:71)
يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا
afin qu'Il améliore vos actions et vous pardonne vos péchés. Quiconque obéit à Allah et à Son messager obtient certes une grande réussite
Lire ce verset →
Verset actuel (33:72)
Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien et d'éviter le mal). Ils ont refusé de la porter et en ont eu peur, alors que l'homme s'en est chargé; car il est très injuste [envers lui-même] et très ignorant
Verset suivant (33:73)
لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا
[Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices et Allah accueille le repentir des croyants et des croyantes. Allah est Pardonneur et Miséricordieux
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Ahzab

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library