jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ali 'Imran, verset 99 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 99 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:99).

Texte arabe

قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Phonétique (translittération)

Qul ya ahla alkitabi lima tasuddoona AAan sabeeli Allahi man amana tabghoonaha AAiwajan waantum shuhadao wama Allahu bighafilin AAamma taAAmaloona

Traduction française

Dis: «O gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a la foi, et pourquoi voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la vérité!» Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites

Mot à mot (arabe et français)

قُلۡ
Dis :
يَـٰٓأَهۡلَ
« Ô gens
ٱلۡكِتَٰبِ
(du) Livre !
لِمَ
Pourquoi
تَصُدُّونَ
empêchez-vous
عَن
de
سَبِيلِ
(la) voie
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
مَنۡ
quiconque
ءَامَنَ
a accepté la foi
تَبۡغُونَهَا
(dans l’état où) vous cherchez à la rendre
عِوَجٗا
fléchie
وَأَنتُمۡ
alors que vous
شُهَدَآءُۗ
(êtes) des témoins clairs
وَمَا
et (que n’est) pas
ٱللَّهُ
Allâh
بِغَٰفِلٍ
du tout inattentif
عَمَّا
à ce que
تَعۡمَلُونَ
vous faites ? »

Le verset dans son contexte

Verset précédent (3:98)
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ
Dis: «O gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors qu'Allah est témoin de ce que vous faites?»
Lire ce verset →
Verset actuel (3:99)
Dis: «O gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a la foi, et pourquoi voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la vérité!» Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites
Verset suivant (3:100)
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ
O les croyants! Si vous obéissez à un groupe de ceux auxquels on a donné le Livre, il vous rendra mécréants après que vous ayez eu la foi
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ali 'Imran

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library