jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ali 'Imran, verset 51 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 51 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:51).

Texte arabe

إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

Phonétique (translittération)

Inna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun

Traduction française

Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّ
Certes,
ٱللَّهَ
Allâh (est)
رَبِّي
mon Maître
وَرَبُّكُمۡ
et votre Maître,
فَٱعۡبُدُوهُۚ
adorez-Le donc !
هَٰذَا
Ceci (est)
صِرَٰطٞ
un chemin
مُّسۡتَقِيمٞ
droit.” »

Le verset dans son contexte

Verset précédent (3:50)
وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je vous rends licite une partie de ce qui vous était interdit. Et j'ai certes apporté un signe de votre Seigneur. Craignez Allah donc, et obéissez-moi
Lire ce verset →
Verset actuel (3:51)
Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
Verset suivant (3:52)
۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ
Puis, quand Jésus ressentit de l'incrédulité, de leur part, il dit: «Qui sont mes alliés dans la voie d'Allah?» Les apôtres dirent: «Nous sommes les alliés d'Allah. Nous croyons en Allah. Et sois témoin que nous lui sommes soumis
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ali 'Imran

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library