Sourate Ali 'Imran, verset 172 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 172 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:172).
Texte arabe
ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ
Phonétique (translittération)
Allatheena istajaboo lillahi waalrrasooli min baAAdi ma asabahumu alqarhu lillatheena ahsanoo minhum waittaqaw ajrun AAatheemun
Traduction française
Ceux qui, quoiqu'atteints de blessure, répondirent à l'appel d'Allah et du Messager, il y aura une énorme récompense pour ceux d'entre eux qui ont agi en bien et pratiqué la piété
Mot à mot (arabe et français)
ٱلَّذِينَ
ceux qui
ٱسۡتَجَابُواْ
répondent à l’appel
لِلَّهِ
d’Allâh
وَٱلرَّسُولِ
et (du) Messager
مِنۢ
[]
بَعۡدِ
après
مَآ
que
أَصَابَهُمُ
les a frappé
ٱلۡقَرۡحُۚ
la blessure.
لِلَّذِينَ
(Il y aura) pour ceux qui
أَحۡسَنُواْ
ont fait du bien
مِنۡهُمۡ
parmi eux
وَٱتَّقَوۡاْ
et ont craint avec piété
أَجۡرٌ
une compensation
عَظِيمٌ
immense.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (3:171)
۞يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse pas perdre la récompense des croyants
Lire ce verset →Verset actuel (3:172)
Ceux qui, quoiqu'atteints de blessure, répondirent à l'appel d'Allah et du Messager, il y aura une énorme récompense pour ceux d'entre eux qui ont agi en bien et pratiqué la piété
Verset suivant (3:173)
ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ
Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela accrut leur foi - et ils dirent: «Allah nous suffit; Il est notre meilleur garant»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























