jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ali 'Imran, verset 127 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 127 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:127).

Texte arabe

لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ

Phonétique (translittération)

LiyaqtaAAa tarafan mina allatheena kafaroo aw yakbitahum fayanqaliboo khaibeena

Traduction française

pour anéantir une partie des mécréants ou pour les humilier (par la défaite) et qu'ils en retournent donc déçus

Mot à mot (arabe et français)

لِيَقۡطَعَ
Afin qu’Il anéantisse
طَرَفٗا
une partie
مِّنَ
de
ٱلَّذِينَ
ceux qui
كَفَرُوٓاْ
ont mécru
أَوۡ
ou
يَكۡبِتَهُمۡ
les abaisse
فَيَنقَلِبُواْ
et ils retournent donc
خَآئِبِينَ
dépourvus.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (3:126)
وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Et Allah ne le fit que (pour vous annoncer) une bonne nouvelle, et pour que vos cœurs s'en rassurent. La victoire ne peut venir que d'Allah, le Puissant, le Sage
Lire ce verset →
Verset actuel (3:127)
pour anéantir une partie des mécréants ou pour les humilier (par la défaite) et qu'ils en retournent donc déçus
Verset suivant (3:128)
لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ
Tu n'as (Muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'Il (Allah) accepte leur repentir (en embrassant l'Islam) ou qu'Il les châtie, car ils sont bien des injustes
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ali 'Imran

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library