Sourate An-Naml, verset 77 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 77 sur 93 de la sourate An-Naml (27:77).
Texte arabe
وَإِنَّهُۥ لَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Phonétique (translittération)
Wainnahu lahudan warahmatun lilmumineena
Traduction française
cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde
Mot à mot (arabe et français)
وَإِنَّهُۥ
Et certes, Il (est)
لَهُدٗى
certainement de la guidance
وَرَحۡمَةٞ
et de la miséricorde
لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
pour les croyants.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (27:76)
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent
Lire ce verset →Verset actuel (27:77)
cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde
Verset suivant (27:78)
إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُم بِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ
Ton Seigneur décidera certes entre eux par Son jugement; et Il est le Tout Puissant, le Sage
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























