jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ash-Shu'ara, verset 197 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 197 sur 227 de la sourate Ash-Shu'ara (26:197).

Texte arabe

أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

Phonétique (translittération)

Awalam yakun lahum ayatan an yaAAlamahu AAulamao banee israeela

Traduction française

N'est-ce pas pour eux un signe, que les savants des Enfants d'Israël le sachent

Mot à mot (arabe et français)

أَوَلَمۡ
Et est-ce que n’
يَكُن
a (pas) été
لَّهُمۡ
pour eux
ءَايَةً
un signe
أَن
que
يَعۡلَمَهُۥ
le connaissent
عُلَمَـٰٓؤُاْ
(les) savants
بَنِيٓ
(des) enfants
إِسۡرَـٰٓءِيلَ
(d’)Israël ?

Le verset dans son contexte

Verset précédent (26:196)
وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Et ceci était déjà mentionné dans les Ecrits des anciens (envoyés)
Lire ce verset →
Verset actuel (26:197)
N'est-ce pas pour eux un signe, que les savants des Enfants d'Israël le sachent
Verset suivant (26:198)
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Si Nous l'avions fait descendre sur quelqu'un des non-Arabes
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ash-Shu'ara

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library