Sourate Al-Furqan, verset 48 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 48 sur 77 de la sourate Al-Furqan (25:48).
Texte arabe
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ طَهُورٗا
Phonétique (translittération)
Wahuwa allathee arsala alrriyaha bushran bayna yaday rahmatihi waanzalna mina alssamai maan tahooran
Traduction française
Et c'est Lui qui envoya les vents comme une annonce précédant Sa miséricorde. Nous fîmes descendre du ciel une eau pure et purifiante
Mot à mot (arabe et français)
وَهُوَ
Et Il (est)
ٱلَّذِيٓ
Celui qui
أَرۡسَلَ
a envoyé
ٱلرِّيَٰحَ
les vents
بُشۡرَۢا
(en tant que) bonnes nouvelles
بَيۡنَ
avant
يَدَيۡ
avant
رَحۡمَتِهِۦۚ
Sa Miséricorde.
وَأَنزَلۡنَا
Et Nous avons fait descendre
مِنَ
du
ٱلسَّمَآءِ
[le] ciel
مَآءٗ
de l’eau
طَهُورٗا
purifiante
Le verset dans son contexte
Verset précédent (25:47)
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا وَٱلنَّوۡمَ سُبَاتٗا وَجَعَلَ ٱلنَّهَارَ نُشُورٗا
Et c'est Lui qui vous fit de la nuit un vêtement, du sommeil un repos et qui fit du jour un retour à la vie active
Lire ce verset →Verset actuel (25:48)
Et c'est Lui qui envoya les vents comme une annonce précédant Sa miséricorde. Nous fîmes descendre du ciel une eau pure et purifiante
Verset suivant (25:49)
لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا
pour faire revivre par elle une contrée morte, et donner à boire aux multiples bestiaux et hommes que Nous avons créés
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























