Sourate An-Nur, verset 64 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 64 sur 64 de la sourate An-Nur (24:64).
Texte arabe
أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قَدۡ يَعۡلَمُ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ وَيَوۡمَ يُرۡجَعُونَ إِلَيۡهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ
Phonétique (translittération)
Ala inna lillahi ma fee alssamawati waalardi qad yaAAlamu ma antum AAalayhi wayawma yurjaAAoona ilayhi fayunabbiohum bima AAamiloo waAllahu bikulli shayin AAaleemun
Traduction française
C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il sait parfaitement l'état dans lequel vous êtes, et le Jour où les hommes seront ramenés vers Lui, Il les informera alors de ce qu'ils œuvraient. Allah est Omniscient
Mot à mot (arabe et français)
أَلَآ
Sans doute,
إِنَّ
certes,
لِلَّهِ
(appartient) à Allâh
مَا
ce qui
فِي
(est) dans
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
les cieux
وَٱلۡأَرۡضِۖ
et (sur) la terre.
قَدۡ
Certainement
يَعۡلَمُ
Il sait
مَآ
ce (sur) quoi
أَنتُمۡ
vous (êtes)
عَلَيۡهِ
sur lui
وَيَوۡمَ
et (au) jour (où)
يُرۡجَعُونَ
ils seront retournés
إِلَيۡهِ
à lui
فَيُنَبِّئُهُم
et Il les informera ensuite
بِمَا
de ce qu’
عَمِلُواْۗ
ils ont fait.
وَٱللَّهُ
Et Allâh (est)
بِكُلِّ
de chaque
شَيۡءٍ
chose
عَلِيمُۢ
parfaitement savant.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (24:63)
لَّا تَجۡعَلُواْ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُم بَعۡضٗاۚ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمۡ لِوَاذٗاۚ فَلۡيَحۡذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنۡ أَمۡرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمۡ فِتۡنَةٌ أَوۡ يُصِيبَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns aux autres. Allah connaît certes ceux des vôtres qui s'en vont secrètement en s'entrecachant. Que ceux, donc, qui s'opposent à son commandement prennent garde qu'une épreuve ne les atteigne, ou que ne les atteigne un châtiment douloureux
Lire ce verset →Verset actuel (24:64)
C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il sait parfaitement l'état dans lequel vous êtes, et le Jour où les hommes seront ramenés vers Lui, Il les informera alors de ce qu'ils œuvraient. Allah est Omniscient
Verset suivant (25:1)
تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا
Qu'on exalte la Bénédiction de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur Son serviteur, afin qu'il soit un avertisseur à l'univers
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























