jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Hajj, verset 65 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 65 sur 78 de la sourate Al-Hajj (22:65).

Texte arabe

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Phonétique (translittération)

Alam tara anna Allaha sakhkhara lakum ma fee alardi waalfulka tajree fee albahri biamrihi wayumsiku alssamaa an taqaAAa AAala alardi illa biithnihi inna Allaha bialnnasi laraoofun raheemun

Traduction française

N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi que le vaisseau qui vogue sur la mer par Son ordre? Il retient le ciel de tomber sur la terre, sauf quand Il le permettra. Car Allah est Plein de bonté et de miséricorde envers les hommes

Mot à mot (arabe et français)

أَلَمۡ
Est-ce que ne pas
تَرَ
tu as vu
أَنَّ
qu’
ٱللَّهَ
Allâh
سَخَّرَ
a rendu soumis
لَكُم
pour vous
مَّا
ce qui
فِي
(est) sur
ٱلۡأَرۡضِ
la terre
وَٱلۡفُلۡكَ
et le navire
تَجۡرِي
(qui) navigue
فِي
sur
ٱلۡبَحۡرِ
la mer
بِأَمۡرِهِۦ
par Son ordre
وَيُمۡسِكُ
et retient
ٱلسَّمَآءَ
le ciel
أَن
de
تَقَعَ
tomber
عَلَى
sur
ٱلۡأَرۡضِ
la terre
إِلَّا
sauf
بِإِذۡنِهِۦٓۚ
par Sa permission ?
إِنَّ
Certes,
ٱللَّهَ
Allâh (est)
بِٱلنَّاسِ
envers les gens.
لَرَءُوفٞ
certainement gentil,
رَّحِيمٞ
très miséricordieux.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (22:64)
لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
A Lui appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre. Allah est le seul qui se suffit à Lui-Même et qui est Le Digne de louange
Lire ce verset →
Verset actuel (22:65)
N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi que le vaisseau qui vogue sur la mer par Son ordre? Il retient le ciel de tomber sur la terre, sauf quand Il le permettra. Car Allah est Plein de bonté et de miséricorde envers les hommes
Verset suivant (22:66)
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. Vraiment l'homme est très ingrat
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Hajj

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library