Sourate Taha, verset 115 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 115 sur 135 de la sourate Taha (20:115).
Texte arabe
وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا
Phonétique (translittération)
Walaqad AAahidna ila adama min qablu fanasiya walam najid lahu AAazman
Traduction française
En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam; mais il oublia; et Nous n'avons pas trouvé chez lui de résolution ferme
Mot à mot (arabe et français)
وَلَقَدۡ
Et très certainement
عَهِدۡنَآ
Nous avons imposé
إِلَىٰٓ
à
ءَادَمَ
Adam
مِن
[d’]
قَبۡلُ
auparavant
فَنَسِيَ
mais il a oublié
وَلَمۡ
et ne pas
نَجِدۡ
Nous avons trouvé
لَهُۥ
à lui
عَزۡمٗا
(de) détermination.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (20:114)
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا
Que soit éxalté Allah, le Vrai Souverain! Ne te hâte pas [de réciter] le Coran avant que ne te soit achevée sa révélation. Et dis: «O mon Seigneur, accroît mes connaissances!»
Lire ce verset →Verset actuel (20:115)
En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam; mais il oublia; et Nous n'avons pas trouvé chez lui de résolution ferme
Verset suivant (20:116)
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ
Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui refusa
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























