Sourate Taha, verset 104 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 104 sur 135 de la sourate Taha (20:104).
Texte arabe
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذۡ يَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِيقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا يَوۡمٗا
Phonétique (translittération)
Nahnu aAAlamu bima yaqooloona ith yaqoolu amthaluhum tareeqatan in labithtum illa yawman
Traduction française
Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire dira: «Vous n'êtes restés qu'un jour»
Mot à mot (arabe et français)
نَّحۡنُ
Nous
أَعۡلَمُ
(sommes) plus connaisseur
بِمَا
de ce qu’
يَقُولُونَ
ils disent
إِذۡ
quand
يَقُولُ
dira
أَمۡثَلُهُمۡ
le plus exemplaire (d’)eux
طَرِيقَةً
(en) méthode :
إِن
« Ne pas
لَّبِثۡتُمۡ
vous êtes restés
إِلَّا
sauf
يَوۡمٗا
un jour. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (20:103)
يَتَخَٰفَتُونَ بَيۡنَهُمۡ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا عَشۡرٗا
Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
Lire ce verset →Verset actuel (20:104)
Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire dira: «Vous n'êtes restés qu'un jour»
Verset suivant (20:105)
وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا
Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























