jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Hijr, verset 4 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 4 sur 99 de la sourate Al-Hijr (15:4).

Texte arabe

وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ

Phonétique (translittération)

Wama ahlakna min qaryatin illa walaha kitabun maAAloomun

Traduction française

Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une Ecriture connue

Mot à mot (arabe et français)

وَمَآ
Et ne pas
أَهۡلَكۡنَا
Nous avons détruit
مِن
de
قَرۡيَةٍ
village
إِلَّا
sauf
وَلَهَا
alors qu’(il y avait) à lui
كِتَابٞ
une prescription (de terme)
مَّعۡلُومٞ
connue.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (15:3)
ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront
Lire ce verset →
Verset actuel (15:4)
Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une Ecriture connue
Verset suivant (15:5)
مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Hijr

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library