Sourate Ibrahim, verset 35 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 35 sur 52 de la sourate Ibrahim (14:35).
Texte arabe
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ
Phonétique (translittération)
Waith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha albalada aminan waojnubnee wabaniyya an naAAbuda alasnama
Traduction française
Et (rappelle-toi) quand Abraham dit: «O mon Seigneur, fais de cette cité un lieu sûr, et préserve-moi ainsi que mes enfants de l'adoration des idoles
Mot à mot (arabe et français)
وَإِذۡ
Et (mentionne) quand
قَالَ
a dit
إِبۡرَٰهِيمُ
Abraham :
رَبِّ
« Mon Maître !
ٱجۡعَلۡ
Rends
هَٰذَا
cette
ٱلۡبَلَدَ
[la] région
ءَامِنٗا
sûre
وَٱجۡنُبۡنِي
et fais-moi éviter
وَبَنِيَّ
et (fais éviter) mes descendants
أَن
(de ce) que
نَّعۡبُدَ
nous adorions
ٱلۡأَصۡنَامَ
les idoles.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (14:34)
وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ
Il vous a accordé de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous comptiez les bienfaits d'Allah, vous ne sauriez les dénombrer. L'homme est vraiment très injuste, très ingrat
Lire ce verset →Verset actuel (14:35)
Et (rappelle-toi) quand Abraham dit: «O mon Seigneur, fais de cette cité un lieu sûr, et préserve-moi ainsi que mes enfants de l'adoration des idoles
Verset suivant (14:36)
رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est des miens. Quant à celui qui me désobéit... c'est Toi, le Pardonneur, le Très Miséricordieux
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























