Sourate An-Nas, verset 5 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 5 sur 6 de la sourate An-Nas (114:5).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Allathee yuwaswisu fee sudoori alnnasi
Traduction française
qui souffle le mal dans les poitrines des hommes
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Le verset précise l'action du tentateur : il souffle le mal dans les poitrines des hommes, c'est-à-dire dans leurs cœurs. Ibn Kathir explique que le Diable agit en insufflant doutes, mauvaises pensées et tentations directement dans l'intériorité de l'être humain, cherchant à le détourner du bien.
Contexte de révélation
Le verset décrit précisément le mode d'action du tentateur : l'insufflation du mal au plus profond du cœur de l'homme.
Enseignements et applications
Le croyant apprend que le combat spirituel se joue dans le cœur, là où le Diable tente d'insérer ses chuchotements. La purification du cœur et la constance dans le rappel d'Allah sont les moyens de résister.
Questions fréquentes
Comment agit le tentateur ?
Il souffle le mal — doutes, mauvaises pensées, tentations — directement dans le cœur des hommes.
Où se livre ce combat ?
Dans le cœur de l'homme, lieu où le Diable cherche à insérer ses insufflations et que le croyant doit protéger par le rappel d'Allah.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























