Sourate Al-Ikhlas, verset 2 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 2 sur 4 de la sourate Al-Ikhlas (112:2).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Allahu alssamadu
Traduction française
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Le mot « As-Samad » est l'un des plus profonds attributs divins mentionnés dans le Coran. Il désigne Celui vers qui toute la création se tourne pour ses besoins, Celui qui n'a besoin de personne tandis que tout dépend de Lui. Ibn Kathir rapporte plusieurs définitions des savants : As-Samad est le Maître absolu dont l'autorité est parfaite, Celui qui est éternel et permanent, Celui qui ne mange ni ne boit, Celui à qui l'on s'adresse pour combler tout besoin. Allah est le Soutien de toute existence : rien ne subsiste sans Lui.
Contexte de révélation
Ce verset s'inscrit dans la réponse divine donnée à ceux qui questionnaient la nature de Dieu. Après avoir affirmé Son unicité au premier verset, Allah précise ici qu'Il est le recours absolu de toute la création.
Enseignements et applications
Ce verset apprend au croyant à ne dépendre que d'Allah pour ses besoins essentiels. Comprendre qu'Allah est As-Samad transforme la relation du serviteur à son Seigneur : c'est vers Lui seul qu'on se tourne dans la difficulté, car Lui seul est autosuffisant et capable de répondre.
Questions fréquentes
Que veut dire « As-Samad » ?
C'est l'attribut d'Allah désignant Celui vers qui toute la création se tourne pour ses besoins, l'Éternel autosuffisant dont tout dépend.
Pourquoi cet attribut est-il important ?
Il enseigne que seul Allah mérite qu'on se tourne vers Lui pour combler nos besoins, renforçant la dépendance exclusive envers Dieu.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























