Sourate Yunus, verset 68 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 68 sur 109 de la sourate Yunus (10:68).
Texte arabe
قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱلۡغَنِيُّۖ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنۡ عِندَكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭ بِهَٰذَآۚ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
Phonétique (translittération)
Qaloo ittakhatha Allahu waladan subhanahu huwa alghaniyyu lahu ma fee alssamawati wama fee alardi in AAindakum min sultanin bihatha ataqooloona AAala Allahi ma la taAAlamoona
Traduction française
Ils disent: «Allah S'est donné un enfant» Gloire et Pureté à Lui! Il est Le Riche par excellence. A Lui appartient tout ce qui est aux cieux et sur la terre; - vous n'avez pour cela aucune preuve. Allez-vous dire contre Allah ce que vous ne savez pas
Mot à mot (arabe et français)
قَالُواْ
Ils ont dit :
ٱتَّخَذَ
« A pris
ٱللَّهُ
Allâh
وَلَدٗاۗ
un fils. »
سُبۡحَٰنَهُۥۖ
(Est déclarée) Sa Perfection !
هُوَ
Il (est)
ٱلۡغَنِيُّۖ
(est) Celui qui suffit à Lui-même,
لَهُۥ
(appartient) à lui
مَا
ce qui
فِي
(est) dans
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
les cieux
وَمَا
et ce qui
فِي
(est) sur
ٱلۡأَرۡضِۚ
la terre.
إِنۡ
N’(est) pas
عِندَكُم
auprès (de) vous
مِّن
de
سُلۡطَٰنِۭ
preuve autoritaire
بِهَٰذَآۚ
de cela.
أَتَقُولُونَ
Est-ce que vous dites
عَلَى
contre
ٱللَّهِ
Allâh
مَا
ce que
لَا
ne pas
تَعۡلَمُونَ
vous savez ?
Le verset dans son contexte
Verset précédent (10:67)
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et le jour pour vous permettre de voir. Ce sont en vérité des signes pour les gens qui entendent
Lire ce verset →Verset actuel (10:68)
Ils disent: «Allah S'est donné un enfant» Gloire et Pureté à Lui! Il est Le Riche par excellence. A Lui appartient tout ce qui est aux cieux et sur la terre; - vous n'avez pour cela aucune preuve. Allez-vous dire contre Allah ce que vous ne savez pas
Verset suivant (10:69)
قُلۡ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
Dis: «En vérité, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























