Table des matières
Le Hajj, c’est l’un des cinq piliers de l’Islam, et il a une place très spéciale. Chaque année, des millions de musulmans se dirigent vers La Mecque pour accomplir ce pèlerinage qui est un véritable voyage spirituel.
Dans cet article, nous allons explorer ensemble dix enseignements du Prophète Mohammed (paix et bénédictions sur lui) sur le Hajj.
Ces enseignements, ou hadiths, nous aident à comprendre pourquoi le Hajj est si important et comment il doit être effectué pour être pleinement bénéfique.
1 L’essence du Hajj dans la foi islamique
Rapporté par Abdullah ibn Umar (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « بُنِيَ الإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، وَإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ الْبَيْتِ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ. »
Phonétique: « Buniya al-Islāmu ʿalā khamsin: shahādati an lā ilāha illā Allāh wa anna Muḥammadan rasūlu Allāh, wa iqāmi aṣ-ṣalāh, wa ītā’i az-zakāh, wa ḥajji al-bayt, wa ṣawmi Ramaḍān. »
Traduction française: « L’Islam a été construit sur cinq piliers: témoigner qu’il n’y a de dieu qu’Allah et que Muhammad est le messager d’Allah, accomplir la prière, payer la zakat, faire le pèlerinage à la Maison, et jeûner pendant Ramadan. »
Ce hadith, rapporté par les célèbres collecteurs de hadiths Al-Bukhari et Muslim, pose les bases.
Il met le Hajj sur un pied d’égalité avec les autres piliers, soulignant son importance cruciale dans la pratique de la foi musulmane.
2 L’obligation du Hajj et ses limites
Rapporté par Abu Hurayrah (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ فَرَضَ عَلَيْكُمُ الْحَجَّ فَحُجُّوا. »
Phonétique: « Yā ayyuhā an-nāsu inna Allāha faraḍa ʿalaykumu al-ḥajja fa-ḥujjū. »
Traduction française: « Ô gens! Allah a prescrit sur vous le Hajj, alors accomplissez-le. »
Ce hadith, également rapporté par Muslim, montre la directive claire donnée par le Prophète (paix et bénédictions sur lui) concernant l’obligation du Hajj.
L’histoire associée à ce hadith révèle la clémence de l’islam envers ses fidèles.
Lorsqu’un homme a demandé au Prophète si le Hajj devait être accompli chaque année, le Prophète a répondu par le silence, signifiant que la réponse négative, s’il avait répondu autrement, aurait rendu le Hajj beaucoup plus difficile pour la communauté musulmane.
Ce silence et sa clarification ultérieure illustrent la sagesse du Prophète dans la gestion des obligations religieuses et son désir de ne pas surcharger les musulmans.
3 La valeur spirituelle du Hajj
Rapporté par Abu Hurayrah (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: إِيمَانٌ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ، قِيلَ ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: جِهَادٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، قِيلَ ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: حَجٌّ مَبْرُورٌ. »
Phonétique: « Ayyu al-aʿmāli afḍal? Qāla: Īmānun bi-llāhi wa rasūlih, qīla thumma mādhā? Qāla: Jihādun fī sabīli llāh, qīla thumma mādhā? Qāla: Ḥajjun mabrūr. »
Traduction française: « Quelle est la meilleure œuvre ? Il dit : La foi en Allah et Son messager. On lui demanda : Et ensuite ? Il dit : Le jihad dans le sentier d’Allah. On lui demanda : Et ensuite ? Il dit : Un Hajj accepté [par Allah]. »
Ce hadith, rapporté également par Al-Bukhari et Muslim, souligne les œuvres les plus estimées dans l’islam. Le Hajj accepté, ou « Hajj mabrūr », est classé juste après la foi en Allah et le jihad dans le sentier d’Allah, montrant son immense valeur spirituelle.
Le terme « mabrūr » fait référence à un Hajj réalisé avec sincérité totale, sans commettre de péchés pendant le voyage, et avec un comportement exemplaire, reflétant ainsi les enseignements islamiques tout au long du pèlerinage.
Ce hadith nous encourage à viser non seulement à accomplir le Hajj, mais à le faire de manière qui soit pleinement acceptée, cherchant la qualité dans nos actions et pas seulement leur accomplissement.
4 Le Hajj comme Jihad pacifique
Rapporté par Aïsha (que Dieu soit satisfait d’elle) et Al-Husain ibn Ali ibn Abi Talib (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe : « أَفْضَلُ الْجِهَادِ حَجٌّ مَبْرُورٌ. »
Phonétique : « Afḍalu al-jihād ḥajjun mabrūr. »
Traduction française : « Le meilleur jihad est un Hajj accepté [par Allah]. »
Ce hadith, rapporté par Al-Bukhari et Muslim, souligne une facette essentielle du Hajj, le présentant non seulement comme une forme de dévotion mais aussi comme un acte de jihad pacifique.
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) explique ici que le meilleur jihad, le combat dans le sentier d’Allah, n’implique pas nécessairement le combat physique ou la confrontation.
Au contraire, il peut prendre la forme d’un pèlerinage sincère et dévoué.
La notion de « mabrūr », qui signifie accepté ou béni, est cruciale dans ce contexte.
Elle implique que le Hajj doit être accompli avec pureté d’intention, honnêteté dans l’adoration et conformité aux pratiques enseignées par le Prophète.
Cela réaffirme que les plus grands actes de foi ne sont pas toujours les plus visibles ou les plus audacieux, mais ceux accomplis avec sincérité et humilité.
5 Le Hajj comme Jihad non combattant
Rapporté par Al-Husain ibn Ali ibn Abi Talib (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « جَاهِدُوا بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ. »
Phonétique: « Jāhidū bi-amwālikum wa-anfusikum fī sabīli llāh. »
Traduction française: « Luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d’Allah. »
Ce hadith, authentifié par Al-Albani, met l’accent sur une autre forme de jihad : celle qui engage non seulement la personne mais aussi ses biens.
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) élargit ici la conception du jihad au-delà du champ de bataille pour inclure les efforts personnels et financiers dans la voie d’Allah.
Cette approche permet à tous les musulmans, indépendamment de leur capacité à participer à des combats physiques, de s’engager activement dans leur foi.
Le terme « jihad » est souvent mal compris, mais ce hadith rappelle qu’il englobe toute forme d’effort visant à promouvoir la cause d’Allah, que ce soit à travers des contributions financières, des actes de charité, ou par l’accomplissement de rituels religieux comme le Hajj.
Cela souligne l’importance de l’engagement personnel et du sacrifice dans la pratique de la foi, où chacun peut contribuer de manière significative, peu importe sa situation.
6 Généreuse récompense pour le pèlerin éthique
Rapporté par Abu Hurairah (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « مَنْ حَجَّ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ. »
Phonétique: « Man ḥajja fa-lam yarfuth wa-lam yafsuq, raja’a kayawmi waladathu ummuh. »
Traduction française: « Celui qui fait le pèlerinage sans commettre de grossièretés ni d’actes répréhensibles reviendra pur comme le jour où sa mère l’a mis au monde. »
Ce hadith, trouvé dans les compilations d’Al-Bukhari, souligne l’importance de maintenir une conduite irréprochable durant le Hajj.
La promesse est puissante : revenir à un état de pureté originelle, exempt de péchés, comme un nouveau-né. Imaginez un peu la portée de cette promesse.
Cela nous dit que le Hajj n’est pas seulement un voyage physique vers un lieu sacré, mais aussi une opportunité de renouveau spirituel profond, une chance de redémarrer sa vie sur des bases saines et pures.
Le Hajj, avec ses rites et ses exigences, devient ainsi une sorte de métaphore pour la vie elle-même.
On y fait face aux défis, on est poussé à la patience, à la tolérance, et surtout, à une introspection profonde.
En évitant tout comportement fautif ou discours irrespectueux, le pèlerin montre sa volonté de se soumettre pleinement aux commandements divins, tout en cherchant la miséricorde et la bénédiction d’Allah.
7 La récompense suprême du Hajj
Rapporté par Abu Hurairah (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « الْحَجُّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الْجَنَّةُ. »
Phonétique: « Al-ḥajju al-mabrūr laysa lahu jazā’un illā al-jannah. »
Traduction française: « Le Hajj accepté n’a d’autre récompense que le Paradis. »
Ce hadith, rapporté par Al-Bukhari et Muslim, élève le Hajj à un niveau d’importance suprême dans la pratique de la foi islamique.
Le « Hajj mabrūr » n’est pas simplement un pèlerinage accompli; il doit être réalisé avec une pureté de cœur, une intention sincère et conformément aux préceptes islamiques.
Cela implique l’absence de péchés majeurs pendant le pèlerinage et le maintien d’une conduite qui reflète les valeurs islamiques tout au long du voyage.
Le terme « mabrūr » insiste sur la qualité du pèlerinage, indiquant que ce n’est pas seulement l’acte physique de se rendre à la Mecque qui est récompensé, mais la manière dont le pèlerin s’engage dans ce rituel.
La récompense de ce Hajj sincère et pur, comme l’indique le hadith, est rien de moins que le Paradis, la plus haute aspiration pour tout musulman.
Ce hadith sert ainsi de rappel puissant de l’importance de la préparation spirituelle pour le Hajj et souligne l’impact potentiel profond de ce pilier de l’Islam sur la vie du croyant.
Ce message renforce l’idée que le Hajj est une opportunité de rédemption et de renouveau spirituel, où chaque pas pris vers la Kaaba doit être un pas vers une spiritualité plus profonde et un engagement plus sincère avec la foi.
8 La grâce divine le jour d’Arafat
Rapporté par `A’ishah (que Dieu soit satisfait d’elle) :
Texte en arabe : « ما من يوم أكثر من أن يعتق الله فيه عبدا من النار من يوم عرفة، وإنه ليدنو ثم يباهي بهم الملائكة، فيقول: ما أراد هؤلاء؟ »
Phonétique : « Ma min yawmin akthar min an yuʿtiq Allāhu fīhi ʿabdan min an-nār min yawm ʿArafah, wa innahu layadnū thumma yubāhī bihim al-malā’ikah, yaqūlu: mā arāda hā’ulā’? »
Traduction française : « Il n’y a pas de jour où Allah libère plus de serviteurs de l’Enfer que le jour d’Arafat. Et certes, Il se rapproche puis se vante d’eux devant les anges, disant : ‘Que cherchent ces gens ?' »
Ce hadith, rapporté par Muslim, met en lumière la signification profonde du jour d’Arafat durant le Hajj.
Ce jour est considéré comme le moment le plus sacré du pèlerinage, où les pèlerins se tiennent sur la montagne d’Arafat en prière et en repentance.
Il est caractérisé par une miséricorde et une générosité spéciales de la part d’Allah, qui libère un grand nombre de ses serviteurs du châtiment de l’Enfer plus que tout autre jour de l’année.
9 L’honneur de l’invitation divine
Rapporté par Abdullah ibn Umar (que Dieu soit satisfait de lui):
Texte en arabe: « الغازي في سبيل الله والحاج والمعتمر وفد الله يدعونه فيجيبونه ويسألونه فيعطيهم. »
Phonétique: « Al-ghāzī fī sabīli Allāh wal-ḥājj wal-muʿtamir wafd Allāh yadʿūnahum fayujībūnah wa yasʾalūnah fayuʿṭīhim. »
Traduction française: « Ceux qui luttent dans le sentier d’Allah, les pèlerins et les umrah sont les délégués de Dieu. Il les appelle, et ils répondent; ils Lui demandent, et Il leur donne. »
Ce hadith, qui met en lumière la notion de pèlerins en tant qu’invités de Dieu, est profondément symbolique et inspirant.
Imaginez cela : en répondant à l’appel du Hajj, chaque pèlerin devient un invité direct d’Allah.
Cette idée renforce non seulement l’importance spirituelle du pèlerinage mais aussi la responsabilité personnelle de chaque pèlerin de répondre à cet appel avec sincérité et dévotion.
En se rendant à La Mecque, les pèlerins répondent à une invitation divine, ce qui est un grand honneur.
L’idée qu’Allah ‘les appelle et qu’ils répondent’ est un écho puissant de leur foi active et de leur engagement envers leur créateur.
Cela montre également une relation très personnelle et directe entre le croyant et le divin, où les demandes personnelles sont adressées directement à Dieu pendant ce moment sacré, et selon le hadith, ces prières sont exaucées.
10 Jours spéciaux et opportunités précieuses
Rapporté par Ibn Abbas (que Dieu soit satisfait de lui et de son père):
Texte en arabe: « ما من أيام العمل الصالح فيها أحب إلى الله من هذه الأيام العشر. »
Phonétique: « Mā min ayyāmin al-ʿamal aṣ-ṣāliḥ fīhā aḥabb ilā Allāh min hādhihi al-ayyām al-ʿashr. »
Traduction française: « Il n’y a pas de jours où les bonnes œuvres sont plus aimées par Allah que ces dix jours [de Dhul-Hijjah]. »
Ce hadith met en avant les dix premiers jours de Dhul-Hijjah, qui sont considérés comme les jours les plus bénis de l’année dans l’Islam.
Ce sont des jours de grande spiritualité où les actions pieuses sont particulièrement valorisées, offrant une occasion unique pour tous, que l’on soit pèlerin ou non, de se rapprocher d’Allah.
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a souligné que même le jihad, l’effort suprême dans le sentier d’Allah, est surpassé en mérite par les actions accomplies durant ces jours.
Cela montre l’immense potentiel de récompense et de renouvellement spirituel accessible durant cette période, encourageant tous les musulmans à maximiser leurs efforts en matière de dévotion et de bonnes œuvres.
Ces jours incluent également le jour d’Arafat, où les pèlerins se tiennent sur la montagne d’Arafat en prière et en contemplation, un moment clé du Hajj qui symbolise le pardon et la miséricorde divine.
Ce moment est considéré comme un microcosme de la Dernière Journée, où chaque individu se tient devant Allah, conscient de ses actes et espérant Sa clémence.
Avec ce hadith, nous voyons comment le Hajj et les jours de Dhul-Hijjah forment un cadre de spiritualité intense, offrant à chaque musulman, où qu’il soit, l’opportunité de se rapprocher d’Allah.